2023-10-24 インペリアル・カレッジ・ロンドン(ICL)
◆調査によれば、ほとんどの人は2週間以内に回復しましたが、7.5%の人が12週以上の持続的な症状(ロングCOVID)を報告し、5%の人が1年以上症状を持続させています。持続的な症状には、軽度の疲労、思考や集中力の低下、関節痛などが含まれます。
◆研究は、COVID-19感染の影響が継続していることを示し、SARS-CoV-2感染は通常短期間ですが、一部の成人は長期間にわたり持続的な疾患(ロングCOVID)を経験する可能性があることを強調しています。ロングCOVIDの発症には、感染したSARS-CoV-2の変種、初期の症状の重症度、および既存の健康状態が影響を与えることが示唆されています。
<関連情報>
- https://www.imperial.ac.uk/news/248793/major-study-shows-insights-into-lasting/
- https://www.nature.com/articles/s41467-023-41879-2
イングランドの成人242,712人におけるCOVID-19の長期的健康影響 Long-term health impacts of COVID-19 among 242,712 adults in England
Christina J. Atchison,Bethan Davies,Emily Cooper,Adam Lound,Matthew Whitaker,Adam Hampshire,Adriana Azor,Christl A. Donnelly,Marc Chadeau-Hyam,Graham S. Cooke,Helen Ward & Paul Elliott
Nature Communications Published:24 October 2023
DOI:https://doi.org/10.1038/s41467-023-41879-2
Abstract
The COVID-19 pandemic is having a lasting impact on health and well-being. We compare current self-reported health, quality of life and symptom profiles for people with ongoing symptoms following COVID-19 to those who have never tested positive for SARS-CoV-2 infection and those who have recovered from COVID-19. Overall, 276,840/800,000 (34·6%) of invited participants took part. Mental health and health-related quality of life were worse among participants with ongoing persistent symptoms post-COVID compared with those who had never had COVID-19 or had recovered. In this study, median duration of COVID-related symptoms (N = 130,251) was 1·3 weeks (inter-quartile range 6 days to 2 weeks), with 7·5% and 5·2% reporting ongoing symptoms ≥12 weeks and ≥52 weeks respectively. Female sex, ≥1 comorbidity and being infected when Wild-type variant was dominant were associated with higher probability of symptoms lasting ≥12 weeks and longer recovery time in those with persistent symptoms. Although COVID-19 is usually of short duration, some adults experience persistent and burdensome illness.